Takeru Sato
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Takeru Sato

Premier forum français sur l'acteur japonais Takeru Sato.
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le deal à ne pas rater :
Nike : Jusqu’à 50% sur les articles de fin de saison
Voir le deal

 

 [16.03.2011] (2)

Aller en bas 
AuteurMessage
Miaouss483
Administratrice
Administratrice
Miaouss483


Féminin Nombre de messages : 375
Age : 34
Localisation : Hauts-de-Seine
Date d'inscription : 31/01/2011

[16.03.2011] (2) Empty
MessageSujet: [16.03.2011] (2)   [16.03.2011] (2) EmptyLun 27 Juin - 19:46

2011-03-16 18:47:52

今回の東日本大震災につきまして。

どんな文章を考えても、ぼくなんかが偉そうに何を言ってるんだと思ってしまい、本当にその通りだと思っていて、今、こうしてブログをあげることが適切なのかわからないです。

ただ、いつも自分のことを応援してくださって、支えてくださって、このブログのたまの更新を楽しみにしている方がもしもいて、その方たちが今大変な状況で、辛くて、不安であるなら、どうしても伝えたいことがあるので偉そうに本当に申し訳ありませんが書かせてください。

被災された方々、どうか、どうか頑張ってください。
ただ運がよかったというだけで家も家族も友達も何も失うことのなかったぼくに何がわかるんだと自分でも思いますが、それでもやはりみなさんに生きていて欲しくて、いつの日か、また新たにスタートを切り笑って過ごせるときがくることを心から願っています。世界中のみんながそう願っています。
どうか、本当に本当に大変だとは思いますが、希望を捨てないでください。

そして、ぼくも含めニュースを見て心を痛め、自分にできることは何かないかと模索しているみなさんは、今まで通り、さらなる被害が出ないよう、被災地の方々を少しでも支えられるよう、今自分にできることを精一杯やっていきましょう。

偉そうにすみませんでした。


そしてイベントとインターネット生中継の件ですが、本当に申し訳ありません。ぼく自身すごく楽しみにしていたのでとても残念です。
しかし勝手ながらではありますが、日を改めましていつか絶対にやりたいと思っています。今回のためにスケジュールなど調整していただいて、楽しみにしてくださっていたみなさんには本当に申し訳ないのですが、今回は延期というかたちをとらせてください。


最後に、誰しもが思っていることだと思いますが、こういう時こそ一人一人が意識を高く持って、力を合わせることが大切なんだと改めて思います。

まだまだ安心できない状況ですが、みなさんどうかお気をつけて。

佐藤健
Revenir en haut Aller en bas
 
[16.03.2011] (2)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [27.09.2011] 『SUPER ハンサム LIVE 2011』チケット
» [21.09.2011] 「SUPER ハンサム LIVE 2011 」
» [07.09.2011] 『ハンサム LIVE 2011』
» [27.02.2011]
» [24.06.2011] (3)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Takeru Sato :: Takeru Sato :: ♦ Articles de son blog :: Articles à traduire :: 2011 :: Mars-
Sauter vers: